Lycée d’enseignement général et technologique
Docteur Koeberlé, Sélestat [FRANCE]

Deuxième contact des élèves de PS1/PS4 (élèves de M. Simler) avec la classe de M. Gilet: le règlement intérieur

Groupe 1.



Nous allons vous parler du règlement intérieur du lycée Koeberlé de Sélestat.

On trouve que notre règlement est injuste sur certains points.
Tout élève étant absent lors d'un contrôle annoncé à l'avance a un 0 (la plus mauvaise note) sur ce test, sauf si il demande à le rattraper.On trouve ça totalement injuste, car si on est malade, on n'y peut rien ! Et ce n'est pas normal qu'on nous mette un 0 si on est malade.
Les baladeurs sont autorisés seulement dans la cour et le foyer, uniquement avec les écouteurs. Les téléphones portables doivent être éteints dans les bâtiments, même au foyer, mais sont autorisés dans la cour. On trouve que de les interdire au foyer, c'est idiot.
Une tenue vestimentaire correcte est exigée… Mais qu'entendent-ils par « correcte» ? Chacun a son style, on est tous différents.

Mais d'autres points son plutôt bien, comme l'interdiction de fumer dans l'enceinte du lycée. C'est très bien, car ça évite au non-fumeur de se détruire les poumons, d'être enfumés.

Et vous, comment est votre règlement intérieur ? Qu'en pensez-vous ? Dictature ou liberté ?

Mylène, Emmanuelle, Alexis, Hélène H, Thibaut, Ywen,Serdal , Maxime, Matthieu.



Groupe 2.



Hello,

we want to talk about our school rules. We find it a bit strict on a few points.
For example, we can't use our mobile phone inside, even if we are in the common room.
Pupils who have piercings have to put a plaster on them when they do sport. It's ridiculous, isn't it ?
When we forgot our canteen pass, we have to eat after the others. So, we only have 15 minutes to have lunch and we don't have a lot of choice.
What's more, sometimes some pupils have Spanish lesson (for example) during the lunch time (at 12.30).
When we are absent during a test, we have to catch up with the rest of the class or we get a 0.
It's strictly forbidden to smoke, even in the playground.

But don't worry ! Some rules aren't followed. For example : no one puts a plaster on their piercing and we use our mobile phone in the common room.
And you ? Are your school rules strict too ? Can you give us some examples ?
Are you in jail like us ? =D

Marion , Sophie, Sophie , Amandine , Laura, Alexia, Laurianne.



Groupe 3.




Unsere Schulordnung ist relativ streng. Die Kleidung wird nämlich überwacht: jeder Erwachsene darf von einem Schüler erwarten das er seine Kleidung verbessert. Das tragen einer Kopfbedeckung ist für die Schüler verboten.

Die Piercings müssen während des Sportunterrichts bedeckt werden.

Handys und Mp3 player sind allein in dem Hof  und in dem Aufenthaltsraum erlaubt. Wir können Musik hören aber wir müssen Kopfhörer tragen. Wenn wir in dem Gebäuden telefonieren, werden unsere Handys beschlagnahmt.

Es ist streng verboten, in dem Schulgelände zu rauchen. Man muss hinaus gehen. Gewöhnlich stehen eine Menge Raucher vor dem Gymnasium.
 
Und ihr, wie steht es bei ihnen mit der Hausordnung?

Hélène A, Julie, Joséphine, Clint, Emilie, Louis, Hélène S, Hélène S, Amédée, Amandine, Céline.

Retour aux projets